Alles Gute zum Tag der Arbeit 😉

Veröffentlicht am 30. April 2021 um 23:06

。。 。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Der Titel ist ein bisschen ironisch gemeint. Tatsächlich hat der Tag der Arbeit in China eine andere Bedeutung als in Deutschland. Während der "Tag der Arbeit" hierzulande eher die Gewerkschaften und deren Mitglieder anspricht, ist der Tag der Arbeit in China ein Fest, das das ganze Volk betrifft. Das äußert sich zum einen darin, dass die meisten Chinesen mehrere Tage Urlaub nehmen (natürlich außer Angestellten in Krankenhäusern, Angestellten bei der Bahn, etc.), zum anderen werden ziemlich sicher Aktivitäten wie gemeinsames Singen, etc. angeboten. Die meisten Chinesen nutzen die freien Tage, um nach Hause in die Heimatstadt zu fahren. Natürlich sind dann die Züge überfüllt.


In China sind die gesetzlichen Feiertage in der Rechtsvorschrift* 《全国年节及纪念日放假办法》festgelegt.

* sorry, weiß nicht, ob das jetzt ein Gesetz oder eine Verordnung ist... 

Diese Vorschrift ist hier mal verlinkt: http://www.gov.cn/zhengce/2020-12/25/content_5574202.htm

In Artikel 2, Satz 4 steht, dass am Tag der Arbeit ein Tag frei ist.


Das Gesetz ist relativ kurz, daher hier die Übersetzung:

(Art. 1) To unify in the whole country the holidays of yearly festivals and memorial days, this method is determined.

In Artikel 2 sind die Feiertage, die für die gesamte Bevölkerung gelten, aufgeführt:

Feiertag (Artikel 2) Anzahl der freien Tage, Datum
Neujahr (新年) 1 Feiertag, am 01.Januar
Frühlingsfest (春节) 3 Feiertage, am 01., 02., und 03. im ersten Monat (正月) des Mondkalenders
Qīng-míng-Fest (Fest an dem die Gräber hergerichtet werden), (清明节) 1 Feiertag, am selben Tag wie 清明 im Mondkalender
Tag der Arbeit (劳动节) 1 Feiertag, am 01.Mai
Duān-Wǔ-Jié (Drachenbootfest, zu Ehren von Qū Yuán 屈原), (端午节) 1 Feiertag, am selben Tag wie 端午 im Mondkalender
Zhōng-Qiū-Jié (Mittherbstfest, bzw. Mondfest), (中秋节) 1 Feiertag, am selben Tag wie 中秋 im Mondkalender
Nationalfeiertag (国庆节) 3 Feiertage, am 01., 02., und 03. Oktober

In Artikel 3 sind die Feiertage und Gedenktage aufgeführt, an denen ein Teil der Bürger frei hat.

Feiertag (Artikel 3) Datum, Bevölkerungsgruppe
Internationaler Frauentag (妇女节) 08.März, die Frauen haben den halben Tag frei
Tag der Jugend (in Erinnerung an die Bewegung vom 04.05.1919, 青年节) 04.Mai, die jungen Leute ab 14 Jahren haben den halben Tag frei (bis zu welchem Alter ist im Gesetz nicht spezifiziert, im Internet steht bis 28)
Kindertag (儿童节) 01.Juni, Kinder vor dem 14. Geburtstag haben einen Tag frei
Gedenktag an die Gründung der chinesischen Volksbefreiungsarmee (中国人民解放军建军纪念日) 01. August, aktive Soldaten haben den halben Tag frei

(Art. 4) For customary holidays of the ethnic minorities, the holiday period is defined by the peoople's governement of that region, in accordance with the customs of that ethnicity.

(Art. 5) Without exception on these days are no holidays: 7th february commemoration day (二七纪念日), 30th may commemoration day (五卅纪念日), 7th july anti-Japanese-war commemoration day (七七抗战纪念日), 3rd september victory in the war of resistance against Japan commemoration day (九三抗战胜利纪念日), 18th september commemoration day (九一八纪念日), teachers' day (教师节), nurses' day (护士节), journalists' day (记者节), day of plants and trees (植树节) and other festivals and memorial days.

(Art. 6) The holidays when all citizens have a day of, if falling on a saturday or a sunday, should be equal compensated on working days. The holidays when a part of the citizens have free time, if falling on a saturday of a sunday, are indeed not compensated.

(Art. 7) This regulation comes into force upon promulgation.


Das Bild zeigt eine Autobahn auf der es geradeaus in die Feiertage geht, auf der Abfahrt geht es Richtung Arbeit. Der Autor dieses Artikels http://www.pznews.com/folder37/2019-04-30/63216.html beschwert sich, dass er an den vier freien Tagen arbeiten muss.

Erstelle deine eigene Website mit Webador